「カフェ・オ・レ」「カフェ・ラテ」「カプチーノ」「エスプレッソ」は、どのように違うのですか?
<カフェ・オ・レ>
フランス生まれの飲み方。 フレンチローストなど深めに焙煎した豆で抽出したコーヒーと温めたミルクを同量で合わせたもの。
*「オ・レ」とは、英語でいうwith milkの意味。
<カフェ・ラテ>
イタリア生まれの飲み方。カップにエスプレッソを抽出し、その上にスチームドミルク(※1)を注ぎます。エスプレッソ1/5、スチームドミルク4/5程度の割合です。
*ラテ(latte)とはイタリア語でミルクのこと。
<カプチーノ>
イタリア生まれの飲み方。カップにエスプレッソを抽出し、その上にスチームドミルクを注ぎ、さらにホイップドミルク(※2)をのせたものです。エスプレッソ1/5、スチームドミルク+ホイップドミルク4/5程度の割合です。
*カプチン修道会士(cappuccino)がかぶっている頭巾の形からその名がついたという説があります。
<エスプレッソ>
イタリア生まれの飲み方。深めに焙煎したコーヒー豆を極細挽きにして、蒸気圧をかけながら瞬間的に抽出するコーヒー。抽出直後は、コーヒーの表面にキメ細かな泡(クレマ)があるのが特徴です。
*エスプレッソとは、イタリア語で「急行」という意味があります。
※1:スチームドミルク…スチーマーで温められたミルク。
※2:ホイップドミルク…スチーマーでふっくらと泡立てられたミルク。
こちらのQ&Aは
お役に立ちましたでしょうか?
よくあるご質問
商品カテゴリーで探す